合同范文工作計劃范文工作總結(jié)范文合作方案范文日志日報范文工作報告范文年終總結(jié)范文申請書范文通知書范文請假單范文活動策劃范文活動報道范文簡歷范文委托書范文授權(quán)書范文論文范文簡報范文志愿書
英文摘要范文表示什么13篇
英文摘要范文表示什么 第一篇
論文摘要定義:
論文摘要是對論文的內(nèi)容不加注釋和評論的簡短陳述,要求扼要地說明研究工作的目的、研究方法和最終結(jié)論等,重點是結(jié)論,是一篇具有獨立性和完整性的短文,根據(jù)內(nèi)容的不同,摘要可分為以下三大類:報道性摘要、指示性摘要和報道指示性摘要。
論文摘要寫法:
論文摘要寫作步驟:
撰寫前,明確寫出目的、方法、結(jié)果和結(jié)論四部分。目的要求簡明指出此項工作的目的,研究的范圍。方法要求簡要說明研究課題的基本做法,包括對象(分組及每組例數(shù)、對照例數(shù)或動物只數(shù)等)、材料和方法(包括所用藥品劑量,重復次數(shù)等)。統(tǒng)計方法特殊者需注明。結(jié)果要求簡要列出主要結(jié)果(需注明單位)、數(shù)據(jù)、統(tǒng)計學意義(P值)等,并說明其價值和局限性。結(jié)論要求簡要說明從該項研究結(jié)果取得的正確觀點、理論意義或?qū)嵱脙r值、推廣前景。
英文摘要范文表示什么 第二篇
First and foremost, I would like to express my heartfelt gratitude to mysupervisor, Professor Jia Aiwu. I have benefited tremendously from her criticalthinking and insightful viewpoint. Through his patient instruction,I finally focusedon the object studied in this thesis, and obtained valuable advice on aspects rangingfrom frame work constructing and data collection to elaborated analysis.
Secondly, I'm profusely grateful to my respected predecessors and teachers.
Without their precious suggestions, I could not have come this far in this thesis.
Moreover, I owe my thanks to my family and friends, who have always supportedme with their generous encouragements and praises.
Last but not least, I sincerely thank my fellow classmates. We share joys andanxieties, which propels us forward together throughout the arduous journey.
英文摘要范文表示什么 第三篇
如何撰寫論文摘要
摘要的的分類
論文摘要一般位于論文正文之前,起總結(jié)概述作用。根據(jù)內(nèi)容的不同,摘要可分為以下三大類:報道性摘要、指示性摘要和報道指示性摘要。
論文摘要怎么寫
摘要是論文的概述性語言,雖說篇幅不大,可卻是一篇論文的精華之處。一般由具體研究的對象、方法、結(jié)果、結(jié)論四要素組成。
對象:是論文研究調(diào)查的所具體的主題范圍,體現(xiàn)出論文的論述內(nèi)容、要解決的主要問題等。?方法:是論文對研究對象進行研究的過程中所運用的各種途徑,例如:原理、理論、條件、材料、工藝等,是完成研究對象的必要手段。
撰寫步驟
摘要作為一種特殊的`陳述性短文,書寫的步驟也與普通類型的文章有所不同。用重要的事實開頭,突出論文新的信息,即新立題、新方法、結(jié)論與結(jié)果的創(chuàng)新性等。這些信息要能完全、準確的回答摘要的四要素所涉及的問題,語句要精煉。摘要中涉及他人的工作或研究成果的,盡量列出他們的名字,將這些零散信息,組成符合語法規(guī)則和邏輯規(guī)則的完整句子,再進一步組成通暢的短文,通讀此短文,反復修改,達到摘要的要求。
寫作技巧
技巧二:多向指導教師和同學請教,并根據(jù)提供的意見和建議及時修改,以期達到更高水平。?技巧三:敘述要完整,要有邏輯性,短文結(jié)構(gòu)要合理,在簡短的篇幅下盡量是語言優(yōu)美。?技巧四:從小從專,即是指軟文撰稿者在進行選則和提煉摘要時,要從專業(yè)出發(fā),從小處入手進行突破,切記全而不專,大而空洞。
一、論文摘要的定義
論文摘要又稱概要、內(nèi)容提要。摘要是以提供文獻內(nèi)容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內(nèi)容的短文。其基本要素包括研究目的、方法、結(jié)果和結(jié)論。具體地講就是研究工作的主要對象和范圍,采用的手段和方法,得出的結(jié)果和重要的結(jié)論,有時也包括具有情報價值的其它重要的信息。摘要應具有獨立性和自明性,并且擁有與文獻同等量的主要信息,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息。摘要不容贅言,故需逐字推敲。內(nèi)容必須完整、具體、使人一目了然。英文摘要雖以中文摘要為基礎,但要考慮到不能閱讀中文的讀者的需求,實質(zhì)性的內(nèi)容不能遺漏。
二、論文摘要的分類
根據(jù)內(nèi)容的不同,?摘要可分為以下三大類:?報道性摘要、指示性摘要和報道-指示性摘要
(1)?報道性摘要:?也常稱作信息性摘要或資料性摘要,?其特點是全面、簡要地概括論文的目的、方法、主要數(shù)據(jù)和結(jié)論.?通常,?這種摘要可以部分地取代閱讀全文.
(2)?指示性摘要:?也常稱為說明性摘要、描述性摘要或論點摘要,?一般只用二三句話概括論文的主題,?而不涉及論據(jù)和結(jié)論,?多用于綜述、會議報告等.?該類摘要可用于幫助潛在的讀者來決定是否需要閱讀全文.
(3)?報道-指示性摘要:?以報道性摘要的形式表述一次文獻中的信息價值較高的部分,?以指示性摘要的形式表述其余部分.
三、論文摘要的寫法
四、論文摘要寫作的注意事項
(1)摘要中應排除本學科領域已成為常識的內(nèi)容;切忌把應在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要;一般也不要對論文內(nèi)容作詮釋和評論(尤其是自我評價)。
(2)不得簡單重復題名中已有的信息。比如一篇文章的題名是《幾種中國蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖發(fā)生的研究》,摘要的開頭就不要再寫:“為了??,對幾種中國蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖的發(fā)生進行了研究”。
(3)結(jié)構(gòu)嚴謹,表達簡明,語義確切。摘要先寫什么,后寫什么,要按邏輯順序來安排。句子之間要上下連貫,互相呼應。摘要慎用長句,句型應力求簡單。每句話要表意明白,無空泛、籠統(tǒng)、含混之詞,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報式的寫法亦不足取。摘要不分段。
(5)要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語,不用非公知公用的符號和術(shù)語。新術(shù)語或尚無合適漢文術(shù)語的,可用原文或譯出后加括號注明原文。
(6)除了實在無法變通以外,一般不用數(shù)學公式和化學結(jié)構(gòu)式,不出現(xiàn)插圖、表格。
(7)不用引文,除非該文獻證實或否定了他人已出版的著作。
(8))縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)時必須加以說明。科技論文寫作時應注意的其他事項,如采用法定計量單位、正確使用語言文字和標點符號等,也同樣適用于摘要的編寫。目前摘要編寫中的主要問題有:要素不全,或缺目的,或缺方法;出現(xiàn)引文,無獨立性與自明性;繁簡失當。
英文摘要范文表示什么 第四篇
Abstract 3-4
摘要 5-8
List of Abbreviations 8-9
Chapter One Introduction 9-13
Research Background 9-11
Necessity and Objectives of the Study 11-12
Thesis Organization 12-13
Chapter Two Literature Review 13-27
Defining Explicit Linguistic Knowledge (ELK) and Implicit Linguistic Knowledge (ILK) 13-16
Relationship Between Explicit and Implicit Knowledge 16-19
英文摘要范文表示什么 第五篇
一、什么是論文摘要?
即摘要是以提供文獻內(nèi)容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內(nèi)容的短文。
摘要應具有獨立性和自明性,并且擁有與文獻同等量的主要信息,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息。
摘要不容贅言,故需逐字推敲。
內(nèi)容必須完整、具體、使人一目了然。
二、論文摘要的類型
根據(jù)內(nèi)容的不同, 摘要可分為以下三大類: 報道性摘要、指示性摘要和報道-指示性摘要.
(1) 報道性摘要: 其特點是全面、簡要地概括論文的目的、方法、主要數(shù)據(jù)和結(jié)論.
通常, 這種摘要可以部分地取代閱讀全文.
(2) 指示性摘要:一般只用二三句話概括論文的主題, 而不涉及論據(jù)和結(jié)論, 多用于綜述、會議報告等.
該類摘要可用于幫助潛在的讀者來決定是否需要閱讀全文.
(3) 報道-指示性摘要: 以報道性摘要的形式表述一次文獻中的信息價值較高的部分, 以指示性摘要的形式表述其余部分.
三、論文摘要應包含那些內(nèi)容?
摘要的內(nèi)容應包含與論文同等量的主要信息,供讀者確定有無必要閱讀全文。
摘要的.四要素:
(1)目的: 研究的目的、范圍、重要性;
(2)方法: 采用的手段和方法;
(3)結(jié)果: 完成了哪些工作取得的數(shù)據(jù)和結(jié)果,;
(4)結(jié)論: 得出的重要結(jié)論及主要觀點,論文的新見解。
四、寫作規(guī)范與要求
(1) 摘要中應排除本學科領域已成為常識的內(nèi)容;切忌把應在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要,一般也不要對論文內(nèi)容做詮釋和評論(尤其是自我評價)。
(2)不得簡單重復題名中已有的信息。
(3)結(jié)構(gòu)嚴謹,表達簡明,語義確切。
(4)用第三人稱。
(5)要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語,不用非公知公用的符號和術(shù)語。
(6)除了實在無法變通以外,一般不用數(shù)學公式和化學結(jié)構(gòu)式,不出現(xiàn)插圖、表格。
(7)不用引文,除非該文獻證實或否定了他人已出版的著作。
(8)縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)時 必須加以說明。
英文摘要范文表示什么 第六篇
1、什么是英文摘要?
ABSTRACT,是用最為濃縮的語言將你論文的核心內(nèi)容表述出來。刪去屬于文藝青年的文縐縐的形容詞!刪去屬于二缺青年的“機器譯文”!只留下普通、平實的內(nèi)容。
2、怎樣寫英文摘要?
可以按照論文的邏輯結(jié)構(gòu)撰寫摘要,如概述、目的、方法、結(jié)果、結(jié)論、展望的順序。
概述(30詞左右):用最簡潔的語言概括論文內(nèi)容。例如:This paper is… 或 This study focuses on…
目的(30詞左右):用To…就可以了,沒有必要使用 in order to 或者 for the purpose of 等較長的表述。
方法(50詞左右):盡可能具體地說明操作的步驟,其中注意時態(tài)的使用。常用的詞匯有:test, study, investigate, examine, analyze, measure, application 等。
結(jié)果(50詞左右):直入主題地擺出結(jié)果,如 This paper shows… 或 The results are…
結(jié)論(60詞左右):刪去類似于“The result of the study showed that…” 的贅語,逐條羅列出結(jié)論。
展望(20詞左右):指出研究對未來的意義,如 This paper is of great significance in… 或指出不足。
3、英文摘要有多長?
一般情況下用一段的篇幅完成英文摘要,特殊情況可以分成兩到三段,但最好不要超過三段。長度一般為200字到300字之間。
4、英文摘要用什么語態(tài)和人稱?
規(guī)范的學術(shù)文章通常采用被動語態(tài),突出信息。但由于主動語態(tài)的表述更為清楚,現(xiàn)在有些地方也要求采用主動語態(tài)。
5、英文摘要用什么人稱?
最好不要出現(xiàn)I,we等第一人稱代詞,而是使用第三人稱,如the author等。
6、英文摘要用什么時態(tài)?
摘要的時態(tài)以一般現(xiàn)在時為主,表示一種存在于自然界的客觀規(guī)律。在特殊的情況下可以使用一般過去時或現(xiàn)在完成時,用來表明一定范圍內(nèi)的結(jié)論或是某一過程的延續(xù)性。描述具體的動作時通常用一般過去時,總結(jié)主要的結(jié)果時通常用一般現(xiàn)在時。
注意:用paper 做主語來描述論文概況時后面常用一般現(xiàn)在時:This paper aims to focus on… 而采用study 來描述相同的內(nèi)容時則常用一般過去時:This study investigated…
7、一定不能出現(xiàn)的東西
不常見的術(shù)語,插圖,表格,數(shù)學公式,化學方程式,中文標點,過多的形容詞,無關的背景資料,自我評價等。
英文摘要范文表示什么 第七篇
Acknowledgements 4-6
Contents 6-10
List of Figures 10-12
List of Tables 12-20
Abstract 20-22
摘要 23-25
Chapter 1 Introduction 25-32
Purpose of the study and research questions 28-29
Significance of the study 29-30
Organization of the study 30-31
A note on terminology 31-32
Chapter 2 Literature review 32-51
T/TP and coherence in English writing 32-35
Defining coherence 32-33
T/TP as means to realize coherence 33-35
T/TP in EFL/ESL writing 35-42
T/TP and coherence in EFL/ESL writing 35-37
T/TP in EFL/ESL writing as compared to NS writing 37-42
T/TP in English research articles by EFL/ESL scholars 42-44
The factors that influence T/TP in EFL/ESL writing 44-47
Training in T/TP 47-49
Summary 49-51
Chapter 3 Theoretical background 51-70
Systemic Functional Grammar 51-55
Five dimensions of language as a semiotic system 51-53
Three metafunctions of language as a functional system 53-54
Three lines of meaning from metafunctions 54-55
Theme and thematic progression 55-70
Theme 56-62
Thematic progression 62-70
Chapter 4 Research Design 70-88
The participants and the educational context 70-73
Background of the participants and the participating school 70
The allocation of participants to the training 70-71
The sample sizes 71-72
The pilot study 72-73
The interventional procedures 73-74
The questionnaire 74-75
The training 75-80
Considerations behind the training 75-76
The training material 76-79
The role of the researcher as the trainer 79-80
Data analysis 80-86
Analysis of the writing 80-86
Analysis of the questionnaire 86
Ethical considerations 86-88
Informed consent 86-87
Anonymity 87
Harm 87-88
Chapter 5 Results and analysis of pre-training writing 88-115
Comparison of Themes in EEL pre-training writing and CEL pre-writing 88-102
Topical,textual and interpersonal Themes 88-91
Topical Themes:marked and unmarked Themes 91-95
Textual Themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 95-100
Interpersonal Themes 100-102
Comparison of thematic progression in EEL pre-training writing and CEL pre-writing 102-110
Linear,constant,summative and split progressions 102-107
Back,contextual and new Themes 107-110
Summary 110-115
Chapter 6 Results and analysis of post-training writing 115-137
Comparison of Themes in EEL post-training writing and CEL post-writing 115-129
Topical,textual and interpersonal Themes 115-117
Topical Themes:marked and unmarked Themes 117-121
Textual Themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 121-126
Interpersonal Themes 126-129
Comparison of thematic progression in EEL post-training writing and CEL post-writing 129-132
Linear,constant,summative and split progressions 129-131
Back,contextual and new Themes 131-132
Summary 132-137
Chapter 7 Results and analysis of pre- and post- training writing 137-155
Comparison of Themes in pre- and post- training writing 137-147
Topical,textual and interpersonal Themes 137-139
Topical Themes:marked and unmarked Themes 139-142
Textual Themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 142-145
Interpersonal Themes 145-147
Comparison of thematic progression in pre- and post- training writing 147-150
Linear,constant,summative and split progressions 147-149
Back,contextual and new Themes 149-150
Summary 150-155
Chapter 8 Results and analysis of the questionnaire 155-165
Findings from closed questions 155-160
EEL participants' general attitude to training on T/TP 155-157
EEL participants' perception of the usefulness of the training on T/TP 157-158
EEL participants' perception of the learnability of T/TP 158-159
EEL participants' perception of the applicability of T/TP in writing 159-160
Findings from open questions 160-164
The changes that occurred 161-162
The perceived difficulty of applying the theory of T/TP in writing 162-163
The reasons for the perceived difficulty in learning 163
EEL participants' suggestions for future training 163-164
Summary 164-165
Chapter 9 Discussion 165-195
Findings with regard to research questions 165-187
Chinese college students' use of T/TP in pre-training writing 165-172
Chinese college students' use of T/TP in post-training writing 172-181
Effects of the training on T/TP in Chinese college students' English writing 181-187
Positioning the study within the literature 187-190
T/TP in Chinese college students' English writing 187-189
Effects of training on Chinese college students' use of T/TP 189-190
Implications 190-194
Pedagogical implication 190-193
Methodological implication 193-194
Limitations 194-195
Chapter 10 Conclusion 195-200
Summary 195-197
Putting everything together 197-199
Suggestions for future work 199-200
Notes 200-202
References 202-214
Appendix 1: Plan for the interventional procedures 214-215
Appendix 2: The post-training questionnaire 215-217
Appendix 3: Training material 217-229
Appendix 4: Teachers' guide to the training 229-237
Appendix 5: Consent form for EEL group 237-238
Appendix 6: Consent form for CEL group 238-239
Appendix 7: Consent form for NS group 239
英文摘要范文表示什么 第八篇
The accomplishment of this thesis has covered half a year,s experiment and another halfa year's analysis. It can not be denied that whole process is quite tough. Despite all theproblems during research and limitations, the thesis finally comes into being. However, thiscan not be achieved without the help of many people.
First and foremost, I would like to give my sincere gratitude to my distinguished andrespectable supervisor, Prof. Qi Yuanfang, for his all-along supports during not only theresearch process, but the whole post-graduate year. He is the one who gives me inspiration ofthe thesis topic, enlightens me empirical method helps me conduct teaching experiment, andinstructs me analyzing approaches. I have to say that this thesis is born from his and warm encouragement.
Secondly, I also own my appreciation to Prof, Gongrong who gives me a lot ofinspiration, insightful advice and instructions.
And also, this thesis can not be accomplished without teachers of Foreign LanguagesSchool who impart knowledge to me and classmates who offer me help.
Last but not least, I would like to extend my thanks to the students participating in thisresearch for their patient corporation.
英文摘要范文表示什么 第九篇
論文摘要,作為一篇論文的精髓,對一篇文章的意義非常重大,但是國內(nèi)很多人在這方面缺乏足夠的重視,會在一定程度上影響論文的質(zhì)量。
希望能夠通過分享這篇文章對廣大學生帶來相應的幫助。
論文摘要的 時態(tài) 基本上有兩種 : 一般現(xiàn)在時、一般過去時。
由于學術(shù)論文寫作通常采用一般現(xiàn)在時, 摘要也多用一般現(xiàn)在時。
目的、方法、結(jié)果及結(jié)論部分多用一般現(xiàn)在時 , 背景介紹常采用一般過去時。
語態(tài)與人稱
主張多采用被動語態(tài)。
因為使用被動語態(tài)不僅可以省略施動者 , 避免出現(xiàn)“We ”表示式 , 而且還可以使需強調(diào)的事物做主語而突出了它們的地位,有利于說明事實。
英文摘要往往采用第三人稱的被動語態(tài) , 可以避免提及有關執(zhí)行者, 使行文顯得客觀。
同時, 被動語態(tài)句子在結(jié)構(gòu)上有較大的調(diào)節(jié)余地, 有利于使用恰當?shù)男揶o手段, 擴展名詞短語, 擴大句子信息量。
但有時采用主動語態(tài)比用被動語態(tài)在結(jié)構(gòu)上更簡練, 表達更
英文摘要的翻譯
英文摘要應直接用英文寫, 這樣能按英文思維方式更直接、準確地表達原文。
在翻譯過程中, 要避免按中文字面意義逐字翻譯, 應從語篇層次把握原文, 選擇恰當?shù)姆g單位。
劉士聰認為, 在翻譯過程中, 分析和轉(zhuǎn)換是一個難以截然分開的思維過程, 以主 述位作翻譯單位 , 一方面是注意到了它本身的形式特點, 另一方面也注意到了它在語篇中的銜接功能 , 可以把對原文的分析和轉(zhuǎn)換統(tǒng)一起來。
英文摘要的寫作
根據(jù)《EI》的要求 , 一篇較好的英文摘要應較好地回答以下 4 個方面的問題:1) what you want to do(目的),2)How you did it (方法) ,3) What result didi you get and what conclusions can you draw ( 結(jié)果和結(jié)論 ); 4) What is original in your paper ( 創(chuàng)新獨到之處 ) 。
在開頭交待論文的目的時 , 英文摘要的首句不要重復題名或題名的一部分 , 同時摘要中要盡量少談或不談背景信息。
在介紹方法、結(jié)果和結(jié)論時 , 忌泛泛而談 , 空洞無物。
在寫作時 , 要盡可能明確地把論文的創(chuàng)新、獨到之處交待出來。
關于英文摘要的'文法《EI》提出了以下幾點要求 :
1) 盡量用短句 ; 2) 用主動語態(tài)而不用被動語態(tài) ; 3) 要盡量簡潔 , 去掉一切并不增進對摘要理解的多余字句 ; 4) 介紹過去所做的工作時用過去時態(tài) , 介紹結(jié)果和結(jié)論時則用現(xiàn)在時態(tài)。
(1) 研究的背景、目的和范圍———常用現(xiàn)在時 ; (2) 研究的方法、手段或步驟———常用過去時、現(xiàn)在時或現(xiàn)在完成時 ; (3) 研究的結(jié)果———常用過去時 ; (4) 研究得出的主要結(jié)論———常用現(xiàn)在時或情態(tài)助動詞。
現(xiàn)以下篇英文摘要為例進行分析和說明。
標點符號
這類問題在文稿、報告中不明顯 , 但正式印刷出來后非常搶眼。
所以 , 在組織英文摘要時應特別注意以下幾點 :
(1) 英文標點符號中除了破折號長度占 2 個英文字符外, 其他均只占1個英文字符 ( 大致半個漢字 ) 。
中、英文的逗號、分號、冒號等乍看起來完全一樣 , 但實際上也是不一樣的。
排英文摘要時應轉(zhuǎn)換到英文狀態(tài)下操作 , 避免英文中出現(xiàn)全角標點 , 例如“ Darwin's theory of natural selection ” ( 應該是“ Darwin's theory of natural selection ” ) 等 , 影響版面的美觀。
(2) 英文標點符號中沒有“《》”、“、”和“~”。
英文中書名一般用斜體表示 , 該用頓號時用逗號 , 表示數(shù)字范圍則用半字線“ - ”。
英文中“~”有時用在阿拉伯數(shù)字前表示近似。
(3) 文中破折號、數(shù)字范圍號與連字符分別為 : “—” ( 長度占 2 個英文字符 ) 、“ - ” ( 占 1 個英文字符 ), 而漢語中相應符號的長度分別比其長 1 倍 : “——” ( 長度占 2 個漢字 ) 、“—” ( 占 1 個漢字 ) 和“ - ” ( 占半個漢字 ) 。
此外 , 英文中的省略號是 3 個由空格隔開的英文句點“ ... ” , 而不是“…”。
(4) 在英文中 , 無論引號中是一個單句、短語、從句還是獨立成分 , 末尾的逗號和句號等一律封閉在引號之內(nèi)。
(5) 漢語中標點符號前后均不空格 , 而英文則不一樣。
英文點號前不空 , 后要空一格 ; 英文破折號 “——” , 數(shù)字范圍號“ - ”和連字符“ - ”前后均不空格 ; 英文引號和括號外面前后均空格 , 里面前后均不空格。
(6) 帶縮略號的縮略語位于句末時 , 可省略一個黑點 , 但省略號位于句末時 , 句點不能省略。
(7) 可用若干個帶連字符的詞修飾同一個名詞 , 例如“ the second-, third-or forth-class mails ”( 二、三、四級郵件 ), “ three- and four- syllable words ” ( 三音節(jié)和四音節(jié)詞 ), 不能寫作“ three-four-syllable words ”。
例 :Blackmur writes, “Mr. Eliot's poetry is not devotional in any sense of which we have been speaking... ” 例 :Dashes, parentheses, commas—all are used to set off parenthetical matter(see also page111).
數(shù)字表示
目前科技期刊英文摘要中的數(shù)字表示很隨便。
在英文中用到數(shù)字時是用文字 (one,two,three,...) 還是阿拉伯數(shù)字 (1,2,3,---) 表示 , 需要遵循一定的規(guī)則 , 這就像在中文科技文稿中用漢字還是用阿拉伯數(shù)字有一定的規(guī)則一樣。
一般說來 ,1 位數(shù) (1 至 9) 通常用文字表示 , 多位數(shù) ( ≥ 10) 則趨向于使用阿拉伯數(shù)字 , 也遵循易讀、易寫、前后一致的原則。
有統(tǒng)計意義的、與單位符號及數(shù)字符號一起的數(shù)字 , 一般都用阿拉伯數(shù)字。
在編寫時應注意下列問題 :(1) 表示概數(shù)時 , 只能使用英文數(shù)字 :about five hundreds ( 約 500), approximately forty thousands( 近 4 萬 ) 。
(2) 阿拉伯數(shù)字不宜出現(xiàn)在句子的開頭。
例如“ Six percent students voted. ” (6% 的學生投了票 ) 不宜為“ 6 percent students voted. ”。
這種情況下最好改寫句子 , 避免用數(shù)字開頭 , 例如“ Fifteen new products are set for release in the next year. ” ( 有 15 種新產(chǎn)品決定在明年推出 ) 可改寫為 : “ The company decides to release 15 new products in the next year. ” ( 公司決定明年推出 15 種新產(chǎn)品 ) 。
(3) 2 項數(shù)字相連時 , 其中一個用文字 , 另一個用數(shù)字 , 具體看哪一種方式簡短 : “ 36 fifty-watt amplifiers ”或“ thirty-six 50 watt amplifiers ” (36 個 50W 的放大器 ) 。
(4)4 位以上的數(shù)字最好每隔 3 位用 1/4 的空格分開。
目前許多書刊上仍用逗號作分隔符。
鑒于有些國家用逗號表示小數(shù)點 , 為避免引起混淆 , 國際標準化組織建議科技書刊中用空格來分隔數(shù)字。
這種做法已開始為人們所接受。
例如 ,US $ 23000, 9600000km 2; 在科技書刊中推薦采用 a × 10n 的形式。
(5) 由于在英、美等國 billion, trillion 及 quadrillion 所代表的數(shù)目不一致 , 科技文稿中應避免使用 , 例如“ 億人口”最好表示為“ × 109 ” 。
英文摘要正文的寫作模式
英文摘要范文表示什么 第十篇
它可以包括三個組成部分 ①點明主題,解析文章或書籍的目的或意圖; ②介紹主要內(nèi)容,使讀者迅速了解文章或書籍的概貌; ③提出結(jié)論或建議,以供讀者參考。 二、常見句型 常見的摘要句型有: 1)This paper deals with... 2)This article focuses on the topics of (that,having,etc)... 3)This eassy presents knowledge that... 4)This thesis discusses... 5)This thesis analyzes... 6)This paper provides an overview of... 7)This paper elaborates on ... 8)This article gives an overview of... 9)This article compares...and summarizes key findings. 10)This paper includes discussions concerning... 11)This paper presents up to date information on... 12)This article covers the role of chemicals in...
英文摘要范文表示什么 第十一篇
摘要是對一篇文章的主題思想的簡單陳述。它用最簡潔的語言概括了原文的主題。寫摘要主要包括三個步驟:(1)閱讀;(2)寫作;(3)修改成文。 第一步:閱讀
A.認真閱讀給定的原文材料。如果一遍不能理解,就多讀兩遍。閱讀次數(shù)越多,你對原文的理解就越深刻。
B.給摘要起一個標題。用那些能概括文章主題思想的單詞、短語或短句子作為標題。也可以采用文中的主題句作為標題。主題句往往出現(xiàn)在文章的開頭或結(jié)尾。一個好標題有助于確定文章的中心思想。
C.現(xiàn)在,就該決定原文中哪些部分重要,哪些部分次重要了。對重要部分的主要觀點進行概括。
D.簡要地記下主要觀點——主題、標題、細節(jié)等你認為對概括摘要重要的東西。 第二步:動手寫作
A. 摘要應該只有原文的三分之一或四分之一長。因此首先數(shù)一下原文的字數(shù),然后除以三,得到一個數(shù)字。摘要的字數(shù)可以少于這個數(shù)字,但是千萬不能超過這個數(shù)字。
B. 摘要應全部用自己的話完成。不要引用原文的句子。
C. 應該遵循原文的邏輯順序。這樣你就不必重新組織觀點、事實。
D. 摘要必須全面、清晰地表明原文所載的信息,以便你的讀者不需翻閱原文就可以完全掌握材料的原意。
E. 寫摘要時可以采用下列幾種小技巧:
英文摘要范文表示什么 第十二篇
摘要 科技英語翻譯已經(jīng)逐漸成為一個亟待開發(fā)的教學新領域,科技英語翻譯人才在求職市場上迅速走俏.怎樣才能培養(yǎng)出符合社會經(jīng)濟發(fā)展需求的科技英語翻譯人才呢?本文就如何加強科技英語教學工作談了一些教學感受和看法. 關鍵詞 科技英語 翻譯 教學 中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 隨著我國社會經(jīng)濟的發(fā)展,外商和國外專家來華投資和進行技術(shù)合作越來越多,科技交流和經(jīng)貿(mào)洽談日益頻繁.怎樣培養(yǎng)合格的科技英語翻譯人 ...
科技創(chuàng)業(yè) 月刊 PIONEERING WITH SCIENCE &TECHNOLOGY MONTHLY 淺談科技英語翻譯的特點 彭 (廣東外語外貿(mào)大學 摘 韜 廣東 廣州 510515) 要:由于科學技術(shù)的發(fā)展,英語科技詞匯不斷增加,使得英語翻譯顯得越來越重要.著重探討了 科技英語翻譯的專業(yè)性.精確性,科技英語的句法特征及其翻譯技巧,常用標志用語的翻譯,并對大量實例翻譯進行分析與研究,從中 ...
淺談科技英語翻譯的技巧 摘 要:翻譯是把一種語言里已經(jīng)表達出來的事物用另一種語言 準確流暢地進行重新表達的過程.與其他題材的文章相比,科技專 業(yè)文章在內(nèi)容.表達形式和風格上有很大的差別,具有科技性強. 專業(yè)性強.邏輯嚴密.表達要求簡練的特點,在翻譯上力求準確全 面.嚴謹明確和通順簡練.本文通過分析科技英語的定義和特點, 總結(jié)了科技英語翻譯的主要技巧,包括詞的應用和轉(zhuǎn)換.句的翻譯 和處理及科技術(shù)語的 ...
摘 要:本文主要介紹了科技英語翻譯的特點和要求,通過對傳統(tǒng)科技英語翻譯中存在的許多問題進行分析,探討了現(xiàn)行的多種翻譯工具,如電子詞典.翻譯軟件等,在科技英語翻譯中的運用. 關鍵詞:科技英語:電子詞典:翻譯軟件 科技英語的翻譯對翻譯人員有更高的要求,不僅是在英語知識方面,更是在科技英語的專業(yè)知識方面.如果翻譯人員對他所翻譯的知識不清楚或者不專業(yè),那么他在翻譯過程必定會遇到難題,拖延翻譯時間,如何提高 ...
何小強訴華中科技大學履行法定職責糾紛案 裁判摘要 根據(jù)有關行政法規(guī).規(guī)章及民辦高校辦學相關政策.規(guī)范性文件的規(guī)定,大學作為獨立學院的掛名高校,具有授予獨立學院符合條件畢業(yè)生學士學位的法定職責.學生以獨立學院無根據(jù)未授予學士學位為由起訴的,大學應為適格被告.因獨立學院作出具有終局性的初審行為,對學生的利益有直接利害關系,亦應作為被告.學生堅持起訴大學,而不起訴獨立學院的,法院應將獨立學院列為第三人. ...
第20卷3期 2007年8月 中國科技翻譯 CHINESESCIENCE&TECHNOLOGYTRANSLATORSJOURNAL V01.20.No.3Aug.2007 科技英語特點及其翻譯+ 韓 琴 (安徽工業(yè)大學馬鞍山市243002) 摘要科技英語在詞匯.表達和語法等方面有著與日常英語相同的地方,也有它獨特之處.本文主要闡述科技英語的特點,并針對這些特點舉例說明科技英語的翻譯技巧和學 ...
課程教學大綱 一.課程基本信息 課程編號:13103208 課程類別:專業(yè)選修課程 適應專業(yè):材料物理 總學時:36學時 總學分:2 課程簡介: 本課程以大學英語.大學物理.材料物理等相關課程為基礎,包含了專業(yè)英語的聽說和寫譯兩個部分.通過對本課程的學習,以求達到提升學生專業(yè)論文的閱讀能力,具備一定的寫.譯能力,以適應在材料物理相關領域研究中國外文獻的查閱和對外交流 ...
百家爭鳴 大學生科技創(chuàng)新能力 培養(yǎng)問題及建議 秦 瑋 摘 要:本文主要闡述了我國大學生科技創(chuàng)新能力的發(fā)有創(chuàng)新的靈感,但缺少必備的創(chuàng)新技能:四是有創(chuàng)新的興趣展現(xiàn)狀,從課程設置.就業(yè)導向.教學方式.制度建設等幾和熱情,但缺乏毅力. 個方面分析制約大學生創(chuàng)新能力培養(yǎng)的原因.最后,從不同科技創(chuàng)新能力是大學生素質(zhì)教育的一個重要的考核指角度就加強大學生科技創(chuàng)新能力培養(yǎng)提出了建議對策.標,是中國大學生普遍很少具 ...
英文摘要范文表示什么 第十三篇
It is a significant and unforgettable experience for me to spend such a long time onwriting, modifying and polishing this thesis. Many kind-hearted people give me a greatamount of help, professional advice and encouragement. Thus, here I would like toexpress my sincere gratitude to them.
First of all, I will show my sincere thanks to my supervisor Professor Jia Aiwuwho has given me invaluable guidance and constant support and the whole processes. During my study of English education in this two ahalf years and the witting of this thesis, she has always been generous to offer me usefulsuggestions, answer my question and discuss research questions with me. Her detailguidance and helpful comments on my thesis encourage me to overcome difficultiesand think more critically during the processes of writing.
Secondly, I will also express my sincere gratitude to other professor and teacherswho had give me constructive suggestion to my thesis and thanks to them forinstructing me to construct my knowledge in English teaching in the past two and a halfyears.
Thirdly, I want to thank all my affectionate classmates and friends. During the twoa half years' study and the writing of this thesis, they have given me a lot of support andencouragement in their own ways.
At last, I will give the deepest gratitude to my family for their regretless supportand love to me.
- 上一篇:信仰的意義即興評述范文(精選13篇)
- 下一篇:成立編輯小組的通知范文(精選16篇)
